從譯員到創業者——印尼展商的“東博緣”
4小時前

  新華社南寧9月27日電  通訊|從譯員到創業者——印尼展商的“東博緣”

  新華社記者郭軼凡 侯鴻博 趙歡

  “這是印尼柚木做的,买一個大的擺件有贈品。”在第21屆中國-東盟博覽會期間,印度尼西亞參展商甘珍珠正在印尼館熟練地用中文向前來咨詢的顧客介紹產品。

  甘珍珠2014年首次與東博會結緣。10年過去,她已由當年的翻譯變成帶領着10余人團隊的參展商。

  甘珍珠從小就對中國感興趣,中學時期在學校學習中文,經常關注與中國有關的消息。在父母支持下,她2014年到廣西大學就讀漢語國際教育專業。“當時學校說,東博會需要人來擔任助理和翻譯,我想可以增長見識,就來參加了。”

  熱鬧的展館、忙碌的展商、琳琅滿目的各國商品……這些都讓初到南寧學習生活的甘珍珠印象深刻。次年,她再次來到東博會,並結識一位經營精美柚木制品生意的印尼參展商。“老板非常看好中國市場,每年都帶產品參加東博會,並一直請我來。”甘珍珠說。

  2020年,甘珍珠研究生畢業後回到印尼。突如其來的新冠疫情,讓甘珍珠的東博會之旅中斷了3年。去年,甘珍珠作爲參展商再次來到東博會,代理的是印尼精美柚木制品。

  印尼森林資源豐富,柚木制作的裝飾品精致美觀又價格適中。甘珍珠的不少展品在東博會开展次日就貼上了售罄標籤。

  第一次參加東博會的劉婷就被甘珍珠售賣的一個裝飾狗木雕吸引。她說:“很少見到這種風格的木制品,我准備把它作爲生日禮物送給我丈夫。”

  記者採訪期間,甘珍珠接待了多位前來咨詢做代理商的專業觀衆。她坦言,東博會這個平台讓她認識了各國朋友,日益密切的中印尼合作和暢通便捷的物流讓她开啓了創業旅程。

  十年來,她也見證了東博會的“變”與“不變”。“不變的是每屆都有很多展商和各國商品,變的是管理模式升級和效率提升。”甘珍珠告訴記者,原來參加展會時,需要人工填寫很多文件,再等待審批,現在线上就可以快速完成所有申報工作。

  甘珍珠說,在東博會舉辦地南寧,東盟元素越來越多,來創業的東南亞朋友也越來越多,“我明年還會參加東博會”。

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播信息之目的,不構成任何投資建議,如有侵權行為,請第一時間聯絡我們修改或刪除,多謝。



標題:從譯員到創業者——印尼展商的“東博緣”

地址:https://www.breakthing.com/post/142145.html